[This interview was conducted by email,
one question at a time, between 8 January 2002 and 16 March 2002].
LU: Jennifer, I want to hear about
and possibly discuss your professional relationship, and friendship, with
Alaric Sumner. I want to get as full a picture of him as possible, not
for any kind of autobiographical analysis of his work, though I am sure
that we can only illuminate what he has left by such talk; but because
I think he is one of the most interesting people I have ever met. I want
to retrieve some sense of what has been lost by Alaric's death.
Let's go right back to the beginning. How
and when did you first make contact with each other?
JL: I first met Alaric in the autumn
of 1998. I was in the last stages of putting together the editors issue
of Perihelion, and had asked my assistant editor, Barbara Fletcher,
to co-ordinate any submissions that came in from a call for works that
I’d put out on John Kinsella's PoetryEtc
listserv. When we were a few weeks away from our release, with all manner
of last minute crises erupting around us, I got a letter from Barbara that
one of the poets had sent a real audio file in Mac format that was wreaking
havoc with her hard drive. It was huge, it crashed her computer every time
she tried to open it, and she was going nuts trying to work things out
with the poet who had sent it.
So, as Barbara’s husband worked to get
the file into a size that all of us could live with, I took over the job
of making sure that Alaric was comfortable. I found out right away, as
I stepped into that delicate place where editors walk when trying to work
with exacting authors, that contrary to what I had heard about him, trading
email with Alaric was a great deal of fun ... he was playful, charming,
intelligent ... and his resume included place names that took me back to
my first trip to Europe in the mid-70’s: St. Ives, Devon, Cornwall. Before
long I found myself arranging for him to read his work in NY at a little
bar some of us frequented in the Village. I'd say we’d already exchanged
twenty or more emails by this point, talking about everything from poetry,
to Samuel Delaney (whose writing we both adored) to the situation of women
in Afghanistan (Alaric was sending out petitions before most people in
the world knew, or cared, who the Taliban were).
I'll never forget that first day we all
had together, as Brigid McCleer, who was at Dartington at that time, was
also in NY, and he brought her along to read (something that speaks to
the essence of Alaricness ... how quick he was to share his stage time
with a friend). I had been thinking about who else I would ask to guest
edit Perihelion -- as I was very interested in making sure that the young
e-lit world didn’t just represent American writers. Before the reading
started, I mentioned to Alaric that perhaps we could do an issue devoted
to some of the poets he knew in England. I wish I had a video tape of his
reaction, the way his face lit up as he half hugged himself, actually hopped
in the air and said "Oh could we ???!!"
LU: I know the perfectionism; though,
of course, he was very interested in and willing to accept the outcome
of mistakes and chance, or what seems like chance.
Would you tell me about the real audio
file, once you could hear it? What was it? How did you respond to it? Was
it a "This is it!" response or a "Something going on here" response, or
something between them.
JL: The real audio file was "Written
While Watching a Rehearsal of Shallal Dance Theatre" -- and my reaction
was "Aha, now I understand what's going on" because he hadn't just recorded
the poem like everyone else who submitted real audio for that issue. The
track was a layered tapestry of sound, Alaric's voice and recordings of
the dance group's rehearsals.
Alaric also told me that they were "a group
of largely untrained people in Cornwall who create improvised dance events.
... mixed ages, abilities / disabilities ..." which said a lot to me about
who Alaric was -- a poet who got out into the world in which he lived and
wrote within that world, not at one remove.
This was very exciting to me -- as again,
real audio was quite new at that point, and most poets were using it merely
to record their readings, rather than taking advantage of the opportunity
to push their poetics into new territory. Also, as performance poetry in
the US had for some time meant Slam Poetry, it was very interesting to
me to encounter performance oriented works from the UK which reminded me
of the kind of performance art we had created in the States in the late
70's and early 80's, before Jesse Helms got a hold of the NEA and so many
artists decided their work had to have a sexual subtext so that they could
comment on censorship. I had felt that the tail was wagging that dog for
much too long, so it was really refreshing to encounter Alaric's work.
LU: Before moving on, I'd like to
pick up on your comments on Alaric and Shallal...
It seems to me that, while you are right
about Alaric getting into the world, it isn't just getting into the world,
but being ethically and politically responsible when one is in it. I think
he saw people as important regardless of, for want of a better term - and
I wish there was one - their difference. I'm sure that we all would say
that; but Alaric lived it. I think that is both part of and complementary
to his consciousness of himself as a gay writer. I don't know the circumstances
of his contact with Shallal, but I imagine that he would have been attracted
by its possibilities. What do you think?
JL: I think that's quite true. Well
said !!
LU: You've spoken of making contact
with Alaric in the context of Perihelion. Now I don't want to go unproductively
into old news; but, for the benefit of those, many, I hope, who come to
all this for the first time, how did you two end up working together on
Riding
the Meridian?
JL: Riding the Meridian is
the magazine I created when I ended my association with Web Del Sol and
left Perihelion with them in early 1999. Alaric came with me when
that happened, as did the other guest editor I had lined up for a future
issue. This was a very exciting time for all of us. Advances in JavaScript
and DHTML were allowing hypertext writers to do many new things within
the context of "poetry", and it became very important to Alaric and I that
we show that work within the rich and varied context which we believed
had, in part, influenced its development. For us that included work by
people like Bob Cobbing, Charles Amirkhanian, Michael Basinski, John Cayley,
and your own, Lawrence. You might ask what in heaven's name work like Michael
Basinski’s has in common with a hypertext poem, but you have to look under
the surface of the technology and consider the way elements in both a stand-alone
piece like Basinski’s with strong pictorial and text elements and a hypermedia
work using text, gifs and jpegs, functions for the reader.
It also may be hard for someone who is
just starting to look at work on the internet, someone who encounters Flash
on a daily basis, to appreciate how radical it was for us to be able to
show work like Cayley’s on the Web at that time. Hypertext already had
a rich history, but it had been distributed on stand alone cd/roms or viewed
within specific computer software such as Hypercard (which Cayley had previously
used); 99 saw an incredible proliferation of what Christy Sheffield Sanford
has called "web-specific" literature because the technology had advanced
enough for this to happen.
Alaric, Christy and I used that fall 99
issue of Meridian to show the wide variety of work that now fell
under the rubric of "poetry" and "literature". Alaric was extremely well
suited to this kind of inquiry, as his sense of history was so profound
and his scholarship so exacting, at the same time that he was not really
wedded to one form of tech over another in order to achieve poetic goals.
One of the really distressing things about much new Web literature is its
tendency to position itself and its technology as the Second Coming, with
all previous forms of literary pursuit relegated to the role of false god.
Alaric and I both felt very strongly that there was room on the Web for
many forms of literature, that hypertext and hypermedia needed to acknowledge
its roots, that a continued dialogue between practitioners of both new
technology and old had much to learn from each other, and that the audience
for online literature had much to gain from seeing the work in this context.
LU: But what was it like having
a co-editor so far away? Were you able to work by email satisfactorily?
JL: Absolutely. The beauty of the
net for writers is that it is the perfect medium in which to collaborate.
Email is often instantaneous, and Alaric and I often emailed back and forth
as we were writing or coding specific portions of the magazine with the
frequency most people reserve for chat programs. I found with him, as I
have with many people I've collaborated with editorially, that after one
‘flesh-time’ meeting, I had enough of an idea who he was and what facial
expressions and body language might accompany specific language that being
in the same geographic space became superfluous.
We did, as we would have if we’d been in
the same room, have times when we miscommunicated, often with hilarious
results, usually over something technical. With browsers never seeing html
exactly the same way, varied personal font preferences and platform issues,
net collaboration for two exacting perfectionists (and in Alaric I met
my match, if not my truly better half) is always a challenge. But Alaric
and I always found a way to make this more fun than not -- I remember how
our Macs took your PC file names and somehow rendered them unusable Lawrence;
it took us a day and a half to sort that out, but sort it we did.
When it came to exchanging theoretical
ideas, things were always a lot smoother. I think we realized very early
on that we came to our work with some of the same assumptions; and we both
had a lot of respect for each other’s point of view, even when we disagreed.
Frankly, sitting here to answer these questions
is really quite difficult; my words are such a pale approximation of what
our collaboration and our friendship entailed. It transcended literature
but it was always grounded in our love for literature, and our love of
experimentation, and also in a sense of loyalty to each other and the work
we did. And we were looking forward to so much future we didn't know we
wouldn't have.
LU: I remember that Mac / PC confusion!
There was much more to it than you may know; and I didn't find it fun;
I got quite ratty with him. He dealt with that too and we both apologised.
I think he was shocked when I lost my temper, but he remained amiable and
also wanted to investigate my response! Where others might turn away.
OK. Let's see. You've met. You've built
a personal and professional relationship and you're corresponding by email.
You've given some sense of how he struck you. Batch of questions now:
How many times did you meet? & what
were the circumstances of the other meetings.
Did your impression of him change through
time or just deepen? Impressions, interpretations anything. Silly stories...
JL: Alaric and I actually only met
in the flesh one more time ... when he came to NY for the rehearsal reading
of a play he wrote, with plans that it would debut later that year off-Broadway.
I think our friendship really typifies what is possible at times online
-- we were able to forge a very strong affinity the few times we met in
person because we had spent so much time exchanging emails about literary
issues that concerned us, from issues relating to his work to our editorial
collaborations. We seemed to complement each other extremely well -- for
me, Alaric, his work and the work he most admired filled in the gaps I
had witnessed here in the States when performance art seemed to lose its
course in the late 80's and 90's. Alaric was also a great supporter of
poets who fused artistic inquiry with text, like Wendy Kramer and Michael
Basinski. With my roots in the plastic arts -- our editorial affinities
seemed to mesh incredibly well.
At the time Alaric died, we were planning
the next issue of Meridian and planning to get together again.
I was doing a presentation at SUNY-Buffalo, and urging him to come and
present his work with me. We were in a chat together to celebrate
the women’s issue of Meridian, an issue he helped me with extensively
while refusing to take any credit, or as he put it, “any credit or blame”
he didn’t deserve !!
About two weeks before leaving for Buffalo,
I received my last letter from Alaric. It said:
very weak
will take a fortnight to recover...
will email when able. At Buffalo, I played Alaric’s Shallal audio
at the end of my performance. I had not noticed before how haunting
the sound layering was, how the whoops and shrieks sounded so mournful.
As the last bits of Alaric’s voice floated away, it was very quiet in that
room. I think we all began to realize at that moment the enormity
of what we had lost.
At present, I find myself at a turning
point with Meridian and online/elit publishing. As I ponder what
should happen to my magazine, I find myself thinking of Alaric and how
different things would have been if he was still alive. In some ways ...
I don't know that I've ever recovered from losing him. For a time after
his death, I was able to find intellectual and creative companionship among
many people in the hypermedia community, but no one has filled the unique
place Alaric occupied ? he was never just a work associate , Alaric was
my friend. We didn't just talk about literature, we didn't just talk about
poetry. I don't know if people realize how funny he could be, how witty,
and how boundless his curiosity and enthusiasm was for a very wide range
of work and life experiences.
You and I know that Alaric was possibly
on the cusp of getting the recognition he deserved for his then current
body of work-- through the net he was finally meeting people who had inspired
him, and for whom he had high regard. This was not his time to go ... it
just wasn't ... he had so much to give ... not least an ability to cut
through the crap to what mattered about the work, and the people making
it. Alaric never forgot that people made the work, not the other way around.
Picture: Alaric Sumner
(courtesy Ken Turner) Back to Contents
a l a r i c s u m n e r : a r e t r o s p
e c t i v e
It
shouldn’t surprise you, Lawrence, knowing what a perfectionist Alaric could
be with his work, that this was his file. Real audio at that point was
still very new. We were all still using baud, many of us at 28.8, so attaching
sound files to email meant you sat there for ten minutes waiting for the
file to download. Alaric kept sending new versions of the file to Barbara,
and I think she was getting a bit -- frustrated, to put it kindly.
got poisoned by cheese..
You and I and Alaric’s friends and
associates know he had food allergies. He could also be a bit of
a hypochondriac and I remember reading that letter and thinking ? that
goose, now what is he doing eating cheese? He died 4 days later.